2009年1月10日 星期六

Wenn Ich Tanzen Will 我欲起舞時

Wenn ich tanzen will,
dann tanz ich so wie’s mir gefällt.
Ich allein bestimm’ die Stunde.
Ich allein wähl’ die Musik.
Wenn ich tanzen will,
dann tanze ich auf meine ganz besond’re Art:
Am Rande des Abgrundsoder nur in deinem Blick.
Wenn ich tanzen will,
und mit wem ich tanzen will,
bestimm nur ich allein.

我欲起舞時無人能左右我心意
時間隨我自由抉擇
音樂依我心而定
我欲起舞時就特立獨行
展現自我哪怕在那懸崖邊緣
抑或僅在你面前若
我欲起舞
我欲與誰共舞
全由我自己掌控!

http://tw.youtube.com/watch?v=cR3hdAc_RDs

  Phaedra I love this song!

  死亡與狂躁帶來的
  源泉不絕的意志力與動力
  將創作與破壞結合的巔峰狀態
  融入了全部的自我與驕傲


  我擔心瘋狂常是與這個世界這個社會 現實與規範相抗拒的結果
  那不只是與外界的搏鬥,更是與自己的搏鬥


  而與死神相戀,也許是一種解放於這處境與困頓的方式
  梵谷 吳爾芙 
  他們一直在自己的世界裡奮鬥 與外界抗衡
  They created somethting,
  but they had to pay for it.
  Or perhaps they were content

  Somehow I feel I totally understand the feeling to soar and walk with Death.
  那種感到力量十足 卻猶如走在鋼索上岌岌可危的暈眩與穿透
  在孤獨與恐懼中的創作與成就感 

  Somehow I know that I once walked with Him.
  聽著Phillip Glass,在圖書館窗邊尋找過去的回憶
  我尋找的究竟是曾經擁有的創造力與活性
  還是曾與死神起舞的樂音與韻律?
  我害怕聽到自己的答案會是
  某部分的自己 仍然想回到用那樣的代價換取的輝煌

  但抬起頭
  在物是人非的地方
  有了你的陪伴與保護
  我不需 也不該再擔心 不該再回首
  I'm begining to love life.

  Phaedra
  妳可以繼續尊嚴,自信,驕傲地活著
  妳可以這樣繼續熱愛生命
  but you won't be alone.

  Death
  I don't call you
  I don't look for you
  Wenn ich tanzen will
  I know who to dance with.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

about Elisabeth...

http://zh.wikipedia.org/wiki/西西公主